top of page


愛情如果能被看見? 台南人劇團《愛在極光下》開演中
愛情如果真的可以被看見,會長成什麼模樣?台南人劇團推出美國劇作家 John Cariani 經典作品《愛在極光下》(Almost, Maine),由藝術總監呂柏伸親自執導,5月21日至31日在水源劇場登場。全劇透過九段帶有魔幻寫實色彩的愛情故事,描繪人們在靠近、錯過與失去之間,那些難以說出口的情感。 故事發生在一座被白雪覆蓋的小鎮。當極光劃過夜空,劇中角色也在命運推動下,以各種滑稽、浪漫甚至有些荒謬的方式墜入愛情漩渦。有不小心愛上彼此的好友、差點分手的情侶、返鄉追愛的初戀情人,也有始終無法說出口的孤單與想念。劇情帶著奇幻與詩意,卻又讓觀眾輕易在角色身上,看見自己曾經的模樣。 愛情如果能被看見 而最吸引導演呂柏伸的,正是劇本裡那些被「具象化」的情感。呂柏伸表示,有關愛情的劇本很多,但《愛在極光下》最特別之處,在於劇作家透過大量具體物件來象徵愛情的得與失,甚至讓這些物件取代角色語言本身。「像是裝在牛皮紙袋裡破碎的心、寫著恐懼與傷害的筆記本,或者一袋袋『你曾經給過我的愛』,都讓愛情裡的甜蜜、酸楚與苦澀被放大了。」 這些充滿象徵意味的設計,也成為全劇最迷
廖威誌
12小时前讀畢需時 2 分鐘


當愛情失去翻譯能力法國劇場鬼才用《兩韓統一》隱喻愛的矛盾
近期Netflix熱門韓劇《愛情怎麼翻譯?》講述天才口譯員和當紅女明星相愛,卻因為「語言不通」而頻頻誤會、曲解,甚至互相冒犯。同樣的矛盾,也出現在法國劇場鬼才喬埃·波默拉的經典劇目《兩韓統一》。這部作品用相連卻分裂的南北韓,隱喻人與人之間在愛情、親情、友情中,看似親密,卻難以真正融合的狀態。4月24至26日,將在臺中國家歌劇院上演。 《兩韓統一》由9位演員演繹20段短篇故事,從戀愛、婚姻到分離,呈現不同關係中的矛盾與拉扯。這些片段彼此獨立,卻在情感脈絡上相互呼應,逐步勾勒出愛情從親密走向疏離的過程。 波默拉的創作風格向來節制,透過對話與情境的累積,讓情緒慢慢浮現。劇中既有幽默,也有冷靜的觀察,觀眾在看似日常的互動中,逐漸辨認出關係中的裂縫與誤解。其中「離婚」一段改編自英格瑪·柏格曼的《婚姻場景》,細膩刻劃關係瓦解時的無力與遲疑。 從童話到近未來 波默拉的劇場語言 1990年成立的路易霧靄劇團,由波默拉領軍,曾3度來台演出。其童話三部曲《仙杜拉》、《小木偶》、《小紅帽》,透過說書人敘事與精簡寫意的舞台,探討家庭疏離、成長孤獨、身分認同、慾望與恐懼等
廖威誌
4月24日讀畢需時 2 分鐘
bottom of page
